Opentheso
Nouvelles
Toutes
Aucune proposition n'est disponible pour cette catégorie
Résultat(s) pour ''
Commence par
Mot exact
Note
Identifiant
GenEpiTheso: 576 Concepts; Projet: Epigraphie générale
Modifié le: 2026-01-28 16:46:03.065
Lien permanent vers ce thésaurus: opentheso.huma-num.fr/?idt=th812
Derniers concepts modifiés: estampage, dessin, inscription, inscription lapidaire, graffite, graffiti, révision, restitution, restitution "exempli gratia", photographie

Le thésaurus GenEpiTheso est produit dans le cadre des travaux du Cluster 5A de l'infrastructure numérique Biblissima+ (PIA intégré à France 2030 ANR-21-ESRE-0005) « TEI et épigraphie de l'Antiquité à l'époque moderne ». Ce groupe de travail est composé d'épigraphistes travaillant dans divers contextes chronologiques (Égypte, Grèce, Rome et Gaule antiques, mondes médiévaux et modernes) ainsi que de spécialistes en humanités numériques. Il développe des outils et ressources fondés sur une approche interculturelle du document épigraphique (communément désigné « inscription ») en mettant l'accent sur toutes ses dimensions, non seulement textuelles mais aussi matérielles, graphiques et iconographiques.

Avertissement : À ce jour, ce thésaurus ne prétend pas à l'exhaustivité ; il comprend les termes utilisés pour le balisage et l'indexation des corpus numériques en cours de publication de la part des membres du Cluster. Il a donc vocation à s'enrichir de descripteurs complémentaires, en tant que de besoin.

Multilinguisme 

Le thésaurus est nativement en français, les concepts sont traduits en allemand, anglais, italien et grec moderne ou dans les langues anciennes, grec et latin. 

Organisation

L'organisation du thésaurus GenEpiTheso repose sur une modélisation préalable du document épigraphique. Celui-ci est composé d'un support (artefact, monument ou objet, porteur d'écrit et/ou d'une représentation figurée associée) et d'un texte, contenu sémantique formalisé et matérialisé par l'écriture. Il intègre également les méthodes et les pratiques éditoriales de la discipline épigraphique. Cette modélisation conduit à répartir les descripteurs entre sept branches thématiques :

  • la branche « domaine d'étude » regroupe les descripteurs permettant de caractériser la discipline dans son périmètre, son objet d'étude, ses spécificités, ses démarches et ses formes et pratiques éditoriales ;
  • la branche « écriture » regroupe les descripteurs de l'écriture en tant que manifestation matérielle du texte, présentant les différentes catégories de glyphes, unités graphiques, les descripteurs du champ épigraphique, les différents systèmes d'écriture et les styles d'écriture employés dans les documents épigraphiques ;
  • la branche « fabrication » permet de définir les agents, l'outillage, la préparation du support et les techniques employées pour fabriquer un écrit épigraphique ;
  • la branche « langue » volontairement distincte de la branche écriture, recense uniquement les langues et dialectes dont une définition précise les limites spatio-temporelles et les caractéristiques formelles en rapport avec les corpus en cours d'édition ;
  • la branche « matériau » rassemble les matières premières ou transformées, naturelles ou artificielles qui sont mises en œuvre dans la fabrication d'une inscription ;
  • la branche « support » regroupe les concepts relatifs à la typologie formelle et ornementale des artefacts servant de supports à l'écrit ;
  • la branche « texte » regroupe les concepts relatifs à la typologie textuelle, la forme des textes, leur taxinomie et les types de discours permettant de caractériser les contenus attestés par la documentation épigraphique.

Alignements

Toujours en cours d'enrichissement, les alignements ont été réalisés avec :

Sources des définitions

Dans la mesure du possible, ont été privilégiés comme sources des définitions des dictionnaires et ouvrages de référence accessibles en ligne, afin de permettre un renvoi systématique à la source elle-même par lien hypertextuel :

Les manuels suivants ont également fourni de nombreuses amorces de définitions :

  • Favreau Robert, Épigraphie médiévale, Turnhout, Brepols, (l'Atelier du médiéviste 5), 1997 ;
  • McLean Bradley H., An introduction to Greek epigraphy of the Hellenistic and Roman periods from Alexander the Great down to the reign of Constantine (323 B.C. - A.D. 337), Ann Arbor, University of Michigan Press, 2011 ;
  • Lassère Jean-Marie, Manuel d'épigraphie romaine, Paris, Picard, 2011 (3e édition revue et mise à jour) ;
  • Parisse Michel, Manuel de paléographie médiévale : manuel pour les grands commençants, Paris, Picard, 2006 ;
  • Treffort Cécile, Paroles inscrites : à la découverte des sources épigraphiques latines du Moyen Âge (VIIIe-XIIIe siècle), Rosny-sous-Bois, Bréal, 2008.

Crédits

Le travail de construction du thésaurus hérite du travail effectué pour un prototype antérieur (EpiVoc, instance Opentheso de la Maison de l'Orient et de la Méditerranée-Jean Pouilloux) dédié au vocabulaire de l'épigraphie grecque.

La première version fut créée en 2017 par Hélène Vuidel dans le cadre d'un stage au titre du Master Pro SIBIST de l'ENSSIB Lyon, co-dirigé par Agnieszka Tona, MCF à l'Enssib et Michèle Brunet, PR à l'Université Lumière Lyon 2. Ce travail a été repris et complété en 2021 par Rémy Ienco, dans le cadre d'un stage au titre du Master Pro Métiers de la science des patrimoines du CESR Tours, co-dirigé par Anna Heller, PR à l'Université de Tours, Rémi Jimenes, MCF à l'Université de Tours et Michèle Brunet, PR à l'Université Lumière Lyon 2.

Il s'appuie également sur le travail des médiévistes dans le cadre du Corpus des inscriptions de la France médiévale et du projet ERC GRAPH-EAST, Inscriptions et graffitis en alphabet latin de Méditerranée orientale au Moyen Âge.

La modélisation générale, l'éditorialisation et l'enrichissement des concepts sont réalisés par les membres du cluster :

Le thésaurus est employé par les programmes de publication numérique suivants :

  • E-stampages (ectypothèque d'estampages d'inscriptions grecques, collection de la Maison de l'Orient et de la Méditerranée, de l'École française d'Athènes et de la Bibliothèque de l'Institut de France) ;
  • TITULUS (Corpus d'épigraphie médiévale de France et de Méditerranée orientale) ;
  • Petrae (Plateforme pour l'Épigraphie numérique) ;
  • RIIG (Recueil informatisé des inscriptions gauloises) ;
  • EpiCherchell (Corpus des inscriptions de Césarée de Maurétanie) ;
  • IGLouvre (catalogue et édition numériques de la collection des inscriptions grecques du Musée du Louvre, en phase de test avant ouverture à la consultation).

Licence

Ce thésaurus est publié avec une licence d'utilisation Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Licence publique - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International.